TRADUCTIONS A PRIX ET DELAIS DEFIANT TOUTE CONCURRENCE


Conditions générales des ventes :

 

Les présentes conditions générales de vente visent les travaux effectués par la société Worldtech International pour ses clients.

L'unité de décompte pour une traduction est le mot dans la langue source.

Les textes techniques seront accompagnés à toutes fins utiles de documents de référence fournis par le client et/ou de figures ou plans permettant une meilleure compréhension de ceux-ci.

En aucun cas, la société Worldtech International ne peut être recherchée ni inquiétée, de même être rendue moralement ou matériellement responsable des réclamations motivées par des nuances de style. Notamment en matière publicitaire, il ne s'agit que de l'exécution d'une traduction et nous ne pouvons être tenus responsable de rédiger en style publicitaire différent de celui du texte source. Notre responsabilité se limite au montant de la facture.

Toute réclamation ne sera prise en considération que signifiée par lettre recommandée avec accusé de réception au plus tard sept jours calendaires après la livraison des travaux. Elle devra être accompagnée des documents originaux et des traductions contestées. Passé ce délai, il sera considéré que la traduction est correcte.

En cas d'insatisfaction de la part du client, c'est à dire en cas de réclamation manifestée dans les délais préétablis, Worldtech International s'engage, à ses frais, et dans un délai restreint à livrer une réédition de la traduction contestée. C'est cette dernière sur laquelle reposera le jugement final de qualité du document, Worldtech International reste toutefois le seul juge de la pertinence de telles contestations et de la décision du remboursement.

Worldtech International ne pourra être tenu responsable de retards d'acheminement par fax, modem, email et autres moyens postaux ou terrestres, non contrôlés directement par Worldtech International

En cas de livraison tardive (retard correspondant à un tiers du temps préétablit) et au cas où le retard soit directement et exclusivement lié à Worldtech International, un avoir d'un montant maximal de 30 % de la valeur de la traduction lui sera attribué.

En aucun cas, des défauts dans une partie de la traduction ne peuvent remettre en question le travail tout entier. Worldtech International se réserve le droit de procéder aux modifications.

Seuls les accords pris par écrit entre les parties seront à prendre en considération.

 

 

 


 

© Copyright Worldtech International

Traducteurs, envoyez-nous votre CV

Partenaires : Création de sites internet / Référencement / Société Roumanie / Immobilier Roumanie


Vérifiez vos paiements Paysite-Cash

Création de sites internet - Service traduction - Régie publicitaire optimisée - Worldtech International - Chalets et maisons en bois - Annuaire de liens - Locations vacances corse holidays -